Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

until that

  • 1 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι

    English-Greek dictionary > hold

  • 2 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) τότε
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) τότε
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) μετά
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) τότε
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) λοιπόν
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) επίσης
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) τότε
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) τότε

    English-Greek dictionary > then

  • 3 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) εμπιστεύομαι
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) εμπιστεύομαι
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) ελπίζω, πιστεύω
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) εμπιστοσύνη, πίστη
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) ευθύνη
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) ευθύνη
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) καταπίστευμα
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) τραστ
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Greek dictionary > trust

  • 4 Then

    adv.
    At that time: P. and V. τότε, ἐνταῦθα.
    At that moment: P. and V. τηνικαῦτα.
    After that: P. and V. ἔπειτα, εἶτα.
    From then: P. and V. ἐνθένδε.
    Since then: P. and V. ἐξ ἐκείνου.
    Until then: P. μέχρι τότε.
    Now... then: P. and V. τότε... ἄλλοτε, Ar. and P. τότε μέν... τότε δέ, ποτὲ μέν... ποτὲ δέ.
    Now and then, sometimes: P. ἔστιν ὅτε, P. and V. ἐνίοτε (Eur., Hel. 1213), V. ἔσθʼ ὅτε.
    In that case: P. ἐκείνως.
    ——————
    conj.
    Therefore: P. and V. οὖν, οὐκοῦν, τοίνυν, τοίγαρ; see Therefore.
    In questions: P. and V. δῆτα.
    In strong prohibitions: P. and V. δῆτα (Dem. 574 and 575; Eur., Med. 336).
    After all: P. and V. ρα, V. ἆρα.
    Come then: P. and V. φέρε, φέρε δή, γε, εἶα, εἶα δή; see Come.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Then

  • 5 hunt out

    (to search for (something that has been put away) until it is found: I'll hunt out that old photograph for you.) ξετρυπώνω

    English-Greek dictionary > hunt out

  • 6 away

    [ə'wei]
    1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) μακριά, σε απόσταση
    2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) προς άλλη κατεύθυνση
    3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) προς εξασθένιση
    4) (continuously: They worked away until dark.) αδιάκοπα, ακατάπαυστα
    5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) εκτός έδρας

    English-Greek dictionary > away

  • 7 extinct

    [ik'stiŋkt]
    1) ((of a type of animal etc) no longer in existence: Mammoths became extinct in prehistoric times.) που έχει εκλείψει
    2) ((of a volcano) no longer active: That volcano was thought to be extinct until it suddenly erupted ten years ago.) σβησμένος

    English-Greek dictionary > extinct

  • 8 inkling

    ['iŋkliŋ]
    (a slight idea or suspicion (about something that is happening): I had no inkling of what was going on until she told me all about it.) υπόνοια,αμυδρή υποψία

    English-Greek dictionary > inkling

  • 9 jackpot

    ['‹ækpot]
    (in playing cards, some competitions etc, a fund of prize-money that goes on increasing until it is won.) σύνολο στοιχημάτων, τζακ-ποτ

    English-Greek dictionary > jackpot

  • 10 need

    [ni:d] 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) χρειάζομαι,έχω ανάγκη
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) χρειάζεται(να),είναι ανάγκη(να),πρέπει(να)
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) ανάγκη
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) ένδεια,δύσκολη θέση
    3) (a reason: There is no need for panic.) λόγος
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of

    English-Greek dictionary > need

  • 11 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) από τότε που,αφότου
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) απο τον καιρό που
    3) (because: Since you are going, I will go too.) αφόσον,αφού
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) έκτοτε
    2) (at a later time: We have since become friends.) από τότε
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) από
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) από
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) από τον καιρό

    English-Greek dictionary > since

  • 12 take for granted

    1) (to assume without checking: I took it for granted that you had heard the story.) θεωρώ σαν δεδομένο
    2) (to treat casually: People take electricity for granted until their supply is cut off.) δεν δίνω ιδιαίτερη σημασία

    English-Greek dictionary > take for granted

  • 13 ward

    [wo:d]
    1) (a room with a bed or beds for patients in a hospital etc: He is in a surgical ward of the local hospital.) θάλαμος
    2) (a person who is under the legal control and care of someone who is not his or her parent or (a ward of court) of a court: She was made a ward of court so that she could not marry until she was eighteen.) κηδεμονευόμενος

    English-Greek dictionary > ward

См. также в других словарях:

  • Until that Day — Infobox Album Name = Until That Day Type = ep Artist = Easy Star All Stars Released = March 2008 Genre = Reggae Length = 25:07 Label = Easy Star Records Reviews = Last album = Radiodread (2006) This album = Until That Day (2008) Next album =… …   Wikipedia

  • until that — conjunction Etymology: Middle English archaic : until …   Useful english dictionary

  • until — [[t]ʌntɪ̱l[/t]] ♦ 1) PREP: PREP n/prep If something happens until a particular time, it happens during the period before that time and stops at that time. Until 1971, he was a high ranking official in the Central Communist Committee. ...consumers …   English dictionary

  • That's So Raven — Format Family Teen sitcom Fantasy Created by Michael Poryes Susan Sherman …   Wikipedia

  • until - till — Until and till are common words which are used as prepositions or conjunctions. There is no difference in meaning between until and till. Till is more common in conversation, and is not used in formal writing. ◊ used as prepositions If you do… …   Useful english dictionary

  • until — until, till 1. Till is not a shortened form of until but is the older word; the un of until adds the element ‘up to, as far as’. The two words can both be used as prepositions (e.g. until/till tomorrow) or conjunctions (e.g. until/till we reach… …   Modern English usage

  • Until it Sleeps — Single par Metallica extrait de l’album Load Face B 2 X 4 (live)/ F.O.B.D./ Kill/ Ride Medley (live)/ Until it Sleeps (Herman Melville Mix)/ Overkill (live) Sortie 21 mai 1996 Enregistrement 1995 …   Wikipédia en Français

  • Until It Sleeps — Single par Metallica extrait de l’album Load Face B 2 X 4 (live)/ F.O.B.D./ Kill/ Ride Medley (live)/ Until it Sleeps (Herman Melville Mix)/ Overkill (live) Sortie 21 mai 1996 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • That Obscure Object of Desire — Directed by Luis Buñuel Produced by Serge Silberman …   Wikipedia

  • until — [un til′] prep. [ME untill < un (see UNTO) + till, to, TILL1] 1. up to the time of; till (a specified time or occurrence) [until payday] 2. before (a specified time or occurrence): used with a negative [not until tomorrow] 3. Scot …   English World dictionary

  • until further notice — phrase until someone announces that a situation has changed or no longer exists The road is closed to traffic until further notice. Thesaurus: during a particular period of timesynonym Main entry: notice * * * used to indicate that a situation… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»